Причастия. Виды причастий

Привет друзья. Причастие относится к неличным формам глагола и обладает признаками как прилагательного (иногда наречия), так и глагола. Глагольными признаками причастия являются его способность иметь прямое дополнение, определяться наречием и иметь формы времени и залога. Но время, выраженное причастием носит относительный характер, т. е. соотносится с действием глагола-сказуемого предложения и выражает либо одновременность, либо предшествование этому действию.

Причастие в английском языке бывает двух видов:

  1. Первой является группа Participle I - причастие настоящего времени;
  2. Второй - Participle II - причастие прошедшего времени.

Образование

Причастие настоящего времени – Participle I

Чтобы образовать это , необходимо добавить к основе глагола без частицы to окончание -ing . Если требуется отрицание, то частица not ставится перед причастием.

  • walking
  • knowing
  • smiling и т.д.

Это причастие в английском языке имеет следующие формы:

  1. Indefinite Active (неопределенное в действительном залоге): asking – спрашивающий, спрашивая (вообще)
  2. Indefinite Passive (неопределенное в страдательном залоге): being asked – спрашиваемый, будучи спрошен (вообще)
  3. Perfect Active (совершенное в действительном залоге): having asked – спросив (ши) (уже)
  4. Perfect Passive (совершенное в страдательном залоге): having been asked – (уже) был спрошен

Причастие настоящего времени может выполнять в предложении несколько функций и быть:

Определением (как и русское причастие), которое стоит перед существительным или после него.

  • I saw her smiling face in the window. – Я увидел ее улыбающееся лицо в окне.

Обстоятельством (образа действия, причины, времени).

  • Knowing English perfectly he was able to watch genuine foreign movies. – Зная английский в совершенстве, он мог смотреть оригинальные иностранные фильмы.
  • Travelling around the world, he visited as many countries as he could. – Путешествуя вокруг света, он посетил как можно больше стран.
  • Whistling he closed the door. – Насвистывая, он закрыл дверь.

Причастие прошедшего времени – Participle II

Participle II или причастие прошедшего времени имеет лишь одну форму, а именно форму Past Participle Simple. Используется причастие 2 в английском языке только в страдательном залоге. В действительном залоге его даже не получится образовать. Страдательный же залог имеет две формы образования:

  • С помощью окончания –ed для правильных глаголов. Таблица с примерами:
Infinitive / Начальная форма глагола Participle II / Причастие прошедшего времени
close (закрыть) closed (закрытый)
play (играть) played (сыгранный)
produce (производить) produced (произведенный)
motivate (мотивировать) motivated (смотивированный)
  • Неправильные же глаголы имеют свою особую форму. Примеры:

На русский язык эти причастия в прошедшем времени переводятся страдательными причастиями несовершенного и совершенного видов.

Роль в предложении

Определения

  • Broken leg – сломанная нога
  • Lost time – потерянное время

Обстоятельства (часто с предшествующими союзами when , if , unless )

  • When asked important questions, he frowned and answered silly things. – Когда ему задавали важные вопросы, он хмурился и говорил какую-то ерунду.

Герундий и причастие в английском языке

И герундий, и причастие первое являются неличными формами глагола и образуются с помощью -ing. Как же идентифицировать их в речи? Ответ прост! По смыслу и структуре предложения.

Герундий сочетает в себе признаки глагола и существительного, а причастие - глагола и прилагательного. Соответственно, «поведение» первого носит предметный характер, а второго - описательный. Подробнее в примерах:

  • Drinking much alcohol is harmful. (Пить много алкогольных напитков вредно.) ГЕРУНДИЙ - The boy drinking juice is my classmate. (Мальчик, который пьет сок - мой одноклассник.) ПРИЧАСТИЕ
  • I prefer reading a book to watching TV. (Я предпочитаю чтение книг просмотру телевизора.) ГЕРУНДИЙ - Reading a book his mother was making notes. (Читая книгу, его мать делала записи.) ПРИЧАСТИЕ
  • He was arrested for having robbed the house. (Его арестовали за ограбление дома.) ГЕРУНДИЙ - Having robbed the house he decided to hide deep in the forest. (Ограбив дом, он решил затаиться в чаще леса.) ПРИЧАСТИЕ

Таким образом, герундий имеет ярко выраженные признаки существительного и может использоваться с предлогами. Причастие же, наоборот, обладает свойствами глагола и может дополняться наречиями.

Подводя итог, хотим подчеркнуть основные отличия между первым и вторым причастиями. Во-первых, Participle 1 относится к активному действию (залогу), тогда как Participle 2 - к пассивному. Во-вторых, по смыслу Participle 1 дает качественную характеристику объекту, а Participle 2 указывает на подверженность объекта воздействию.

Причастия: Participle 1 Participle 2

В изучении английского языка наступает такой момент, когда довольствоваться простыми предложениями больше не хочется. Появляется желание разбавить текст красивыми оборотами так, чтобы они звучали не только грамотно, но и эффектно. В таких случаях на помощь приходит причастие в английском языке, о котором сегодня и пойдет речь.

Participle или причастие в английском языкеэто неличная форма глагола, которая имеет признаки глагола, прилагательного и даже наречия. Причастие в английских предложениях встречается достаточно часто как в речи, так и на письме. А потому давайте разберем виды причастий в английском языке, их образование и роли в предложении.

Причастие в английском языке бывает двух видов:

  1. Первой является группа Participle I — причастие настоящего времени;
  2. Второй — Participle II — причастие прошедшего времени.

Образование

Participle I – это причастие настоящего времени. Оно может выражаться в формах Simple и Perfect. Рассмотрим обе из них по таблице на примере глагола read (читать):

В причастии глаголы формы Simple образуются так же, как и во времени Continuous. Простым языком, для образования действительных причастий настоящего времени используется окончание –ing. Для страдательных причастий используется с окончанием –ing и глагол в третьей форме.

Perfect же образуется с помощью глагола have с окончанием –ing и третьей формы глагола. Третья английская форма глагола образуется 2-мя способами:

  • У неправильных — самостоятельно, не подчиняясь правилам.

На русский язык эти причастия переводятся как причастие настоящего времени или деепричастие несовершенного вида (формы Simple) и деепричастие совершенного вида (формы Perfect).

С действительным и страдательным залогами в перфектной форме могут использоваться только переходные глаголы. Заметьте, что непереходные глаголы не выражаются формой страдательного залога. К непереходным относятся те глаголы, которые не могут сочетаться с существительным или местоимением. Изучите таблицу с примерами для наглядности:

Хотя причастие настоящего времени в страдательном залоге и так используется намного реже, чем в действительном залоге. Не подумайте, что к страдательному обороту относятся предвзято. Просто звучит он достаточно объемно, а английский язык постоянно стремится к упрощению.

В одном предложении обычно не используются два или более причастий (и деепричастий при переводе на русский). Избегайте слишком длинных предложений, лучше разбейте их на два. И даже в этом случае лучше сделать так, чтобы причастие имело только первое или второе предложение.

Роль причастия в предложении

Функции причастия ограничиваются несколькими пунктами. Так, причастие может быть выражено:

  • Определением:

Причем английское причастие может идти как до, так и после существительного:

The girl talking to Jim is my sister. Девушка, разговаривающая с Джимом, — моя сестра.

Определительные причастные обороты запятой, как правило, не выделяются.

  • Обстоятельством условия, причины, времени или образа действия. Изучите на примерах таблицы:

А вот здесь, как и в русских оборотах, обстоятельственный причастный оборот в запятой нуждается.

  • Именной частью составного сказуемого:
Brad will be performing at 5 p.m. on the first and second of March. Брэд будет выступать в 5 вечера первого и второго марта.

Употребление

  1. Английские причастия, которые соответствуют формам Simple:
  • показывают, что действие происходит одновременно с действием, выраженным сказуемым . Рассмотрим на примере:
  • характеризуют подлежащее:
  1. Причастие в форме Perfect используется, чтобы показать, что действие предшествовало действию, выраженному глаголом:

В этом же случае сейчас может встречаться и употребление формы Simple, хотя с точки зрения английской грамматики время Perfect предпочтительнее:

Несмотря на то, что на русском эта форма является деепричастием, в английском она относится к причастному обороту. К деепричастию, по сути, ничего не относятся, так как в английском языке деепричастие является причастием. То есть деепричастия в английском попросту нет. Не удивляйтесь, подобных языковых различий между английским и русским достаточно много, их просто нужно учитывать.

Важно отметить, что, несмотря на то, что это причастие настоящего времени, это вовсе не значит, что оно используется только с английскими предложениями в настоящем времени.

Причастие 1 vs герундий или отличие герундия от причастия

Причастие настоящего времени по своему виду может напомнить герундий , который также образуется путем добавления окончания –ing. Однако разница между ними огромна, так как их функции абсолютно отличаются. Поэтому для того, чтобы перепутать причастие с герундием, вам нужно очень хорошо постараться.

Различие заключается в следующем:

Герундий используется самостоятельно и выражается существительным:

Причастие же относится к существительному и располагается до / после него. Оно больше напоминает прилагательное :

Герундий и причастие английского языка могут иметь и перфектную форму. Как и в первом случае, одной из основных особенностей их использования является то, что в герундиальных вариантах такая конструкция употребляется в предложении в роли подлежащего.

В то время как причастный оборот показывает, что завершив одно действие, было сделано другое.

Как видите отличить герундий и причастие и понять между ними разницу не так уж и сложно.

Причастие в английском языке: Participle II

Образование

Participle II или причастие прошедшего времени имеет лишь одну форму, а именно форму Past Participle Simple. Используется причастие 2 в английском языке только в страдательном залоге. В действительном залоге его даже не получится образовать. Страдательный же залог имеет две формы образования:

  • С помощью окончания –ed для правильных глаголов. Таблица с примерами:
Infinitive / Начальная форма глагола Participle II / Причастие прошедшего времени
close (закрыть) closed (закрытый)
play (играть) played (сыгранный)
produce (производить) produced (произведенный)
motivate (мотивировать) motivated (смотивированный)
  • Неправильные же глаголы имеют свою особую форму. Примеры:

На русский язык эти причастия в прошедшем времени переводятся страдательными причастиями несовершенного и совершенного видов.

Роль в предложении

Причастие прошедшего времени в английском языке может выполнять ряд функций:

  • Определения:

Оно может вводиться в предложение с помощью предлога as (как):

His life, as described by biographers, seems to be a tragic one. Его жизнь, описанная биографами, кажется трагической.
  • Реже обстоятельства с использованием союзов when (когда), unless (до тех пор, пока), as if (как если бы), as though (как будто), if (если), unless (если не), though (хотя), although (хотя):
  • Именной части составного сказуемого:
  • Причастие также выполняет функцию сложного дополнения:

Употребление

Обычно причастие прошедшего времени:

  1. Выражает совершенное действие, которое предшествует основному действию:
  1. Выражает свойство лица / предмета:

Самостоятельных способов использования причастия нет. Однако если вы боитесь ошибиться с построением, вы можете превратить причастие в отдельное предложение.

Причастие в английском языке: Независимый причастный оборот

Отдельного внимания заслуживают независимые причастные обороты.

Для образования независимого причастного оборота необходимо использовать существительное или местоимение и причастие 1 или 2. Независимый причастный оборот выделяется запятой, выполняя функции обстоятельства. Перевод таких причастных оборотов может иметь два варианта:

  • В первом случае, когда независимый причастный оборот на английском используется в начале предложения, он переводится как придаточное предложение времени, условия и причины. Такие предложения, как правило, содержат союзы «когда», «если» и «потому как»:
  • Во втором случае, независимый причастный оборот переводится самостоятельным предложением. Для образования одного предложения с независимым причастным оборотом могут использоваться слова «при этом», «при том», «причем».

Самостоятельные предложения, как видите, звучат менее «загружено».

Надеемся, что вы разобрались, что такое причастия в английском языке. Для закрепления темы переводите русские предложения с деепричастиями и причастиями на английский, выполняйте упражнения и периодически возвращайтесь на этот сайт по самостоятельному изучению языка.

Просмотры: 1 039

Изучая грамматические правила английского языка, вы непременно встретитесь с таким вопросом, как части речи. Одна из них - это причастие. Данная статья посвящена его разновидностям, способам образования и функциям.

Определение

Причастие в английском языке - это форма глагола (неличная), обладающая в равной степени признаками глагола, прилагательного и наречия. Всего выделяются два типа: причастие первое (или настоящего времени) и причастие второе (прошедшего времени).

Причастие первое

Present Participle - это причастие в английском языке, называемое также первым. Хотя оно грамматически относится к настоящему времени, выражать тем не менее может различные отношения, в зависимости от контекста и формы времени, в которой стоит смысловой глагол.

Причастие первое подразделяется на два типа: простое (Simple) и совершенное (Perfect). В первом случае имеется сходство с русским деепричастием несовершенного вида: doing - делающий, resting - отдыхающий. Во втором случае форму глагола можно назвать аналогом русского деепричастия совершенного вида: having written - написав, having finished - закончив.

Образуется Present Participle Simple путём соединения инфинитива глагола с окончанием -ing.

  • go - going;
  • write - writing (конечная «e» убирается);
  • sit - sitting (в некоторых случаях последняя гласная удваивается);
  • lie - lying («i» меняется на «y», а также убирается конечная буква «e»).

Present Participle Perfect образуется следующим образом: инфинитив глагола have с окончанием -ing + 3 форма глагола. Например: having written, having gone, having decided и т. п.

Употребление причастия первого

Для чего нужна эта часть речи? Present Participle Simple используется во многих случаях.

1. Характеристика действия, одновременного с основным.

Walking along the beach, I see birds. - Гуляя по пляжу, я вижу птиц.

2. Характеристика подлежащего.

The man standing there is my father. - Мужчина, стоящий там, мой отец.

3. Выражение действия, произошедшего сразу перед другим.

Finishing the work, they left quickly. - Завершив работу, они быстро ушли.

Несколько реже можно встретить употребление Present Participle Perfect. Оно выражает действие, предшествующее основному.

Having decided what to do, she dialed the number. - Решив, что делать, она набрала номер.

Отличия причастия 1 и герундия

Внешне две этих части речи выглядят совершенно одинаково: основа глагола с окончанием -ing. Однако по смыслу и роли в предложении они существенно отличаются друг от друга.

Особенностью герундия является то, что его практически всегда можно перевести на русский язык отглагольным существительным или инфинитивом. С причастием первым так не получится.

A reading boy seemed not to notice anything. - Читающий мальчик, похоже, ничего не заметил.

Если вы внимательно прочитали оба предложения, то могли заметить, что в первом случае герундий reading занимает самостоятельную позицию, а во втором случае причастие reading относится к существительному boy.

Не забудем и про перфектную форму причастия первого. Present Participle Perfect проявляется в следующем примере:

Having made a decision we began to work. (Приняв решение, мы начали работать).

В свою очередь, герундий можно встретить в этом предложении:

Having made a decision is the first step to new life. (Принятие решения - первый шаг к новой жизни).

Мы разобрались, что собой представляет причастие первое, и чем оно отличается от герундия. Теперь посмотрим, чем отличаются причастие 1 и 2 в английском языке.

Причастие второе

Эта разновидность английского причастия носит также название Past Participle. Если сравнить с русским языком, то аналогом является страдательное причастие. Так оно обычно и переводится: eaten - съеденный, destroyed - разрушенный и т. д.

Причастие 1 в действительном залоге (Present Participle Active) употребляется, когда связанное с ним существительное или местоимение обозначает субъект действия (то есть само выполняет его):

Singing she entered the room. (Напевая, она вошла в комнату).

Причастие 1 в страдательном залоге (Present Participle Passive) употребляется, когда связанное с ним существительное или местоимение выражает объект действия (то есть испытывает действие на себе):

Being tired he refused to join us. (Будучи уставшим, он отказался к нам присоединиться).

Причастие 2 в силу своей специфики существует только в страдательном залоге. Таковы основные особенности причастия в английском языке. Таблица ниже демонстрирует особенности образования, употребления и перевода этих форм.

Какую роль играет причастие в предложении

Функции причастия в английском языке довольно разнообразны. Они определяются типом (1 или 2) и залогом (действительный или страдательный). В зависимости от этих факторов, причастие может играть роль определения, обстоятельства или сказуемого (в безличном предложении). Также эта часть речь часто употребляется с предлогами или союзами.

Непросто в двух словах описать возможности причастия в английском языке. Таблица, приведённая ниже, поможет вам разобраться в этом на конкретных примерах.

Залог

Тип причастия

Функция в предложении

Пример

Действительный

Страдательный

Причастие настоящего времени (Present Participle)

определение

The shining sun kept the travelers warm. - Светящее солнце согревало путешественников.

обстоятельство

обстоятельство

определение

She looked at him as trying to recall. - Она смотрела на него, будто пытаясь вспомнить.

Being warned of the storm, we stayed home. - Предупреждённые о грозе, мы остались дома.

They arrived, being followed by their wives. - Они прибыли, сопровождаемые своими жёнами.

Страдательный

Причастие прошедшего времени (Past Participle)

определение

Where are letters received today? - Где письма, полученные сегодня?

обстоятельство

Shocked by the news, she fainted. - Поражённая новостями, она упала в обморок.

сказуемое (предикат)

When I entered the room, the window was broken. - Когда я вошёл в комнату, окно было разбито.

Как выучить?

Конечно, непросто будет сразу запомнить все разновидности причастия в английском языке. Упражнения по грамматике помогут вам освоить эту тему. В качестве разнообразия полезно будет поработать с мультимедийными материалами: песнями и видео с английскими субтитрами. Например, можно сделать так:

1. Послушать песню, глядя в её англоязычный текст.

2. Найти в тексте все причастия, определить их вид, от какого глагола образованы, перевести.

3. Затем самостоятельно перевести всю песню.

4. Найти профессиональный перевод и проверить себя.

5. Спеть песню несколько раз.

На этапе прослушивания (держа перед глазами текст) вы научитесь различать английские причастия визуально и на слух. Поиск и подробный разбор встретившихся в тексте языковых единиц поможет вам применить свои теоретические знания на практике и выработать осознанность. Перевод станет вспомогательным средством, а заодно поможет освежить или расширить ваш словарный запас. Пение - важный этап, который не стоит пропускать. Оно поспособствует закреплению усвоенного в речи, а также психологической разрядке.

Практическая работа с причастиями (письменные упражнения, просмотр фильмов и прослушивание музыки, перевод текстовых фрагментов) помогает хорошо запомнить эту часть речи, чтобы затем понимать её при восприятии информации или использовать самому, говоря на английском языке.

Причастие - последняя тема, стоящая в ряду с инфинитивом и герундием, не менее важная, чем две предыдущие. Английское причастие имеет свои отличия от русского причастия и нередко используется в повседневной речи, поэтому обратите особое внимание на эту тему.

Тема: Неличные формы глагола. Инфинитив. Герундий. Причастия. Infinitive /- ing form / Participle

Урок: Причастия. Виды причастий. Participle I, II

Причастие - это неличная форма глагола, сочетающая в себе свойства глагола, прилагательного и наречия. В русском языке ему соответствуют причастие и деепричастие.

У английских глаголов есть 2 формы причастия - настоящая и прошедшая (Present Participle , Past Participle ).

Present Participle (Participle I)

Причастие настоящего времени выражает активное значение.

flying (летящий)

playing (играющий)

running (бегущий)

sleeping (спящий)

working (работающий) etc

Past Participle (Participle II)

V +- ed (regular verbs )

Причастие прошедшего времени выражает страдательное значение.

moved (сдвинутый)

played (сыгранный)

stopped (остановленный)

typed (напечатанный)

irregular verbs → Past Participle

broken (сломанный)

read (прочитанный)

sold (проданный)

taken (взятый)

Главная функция причастий состоит в образовании некоторых времен.

Present Participle используется во временах группы Continuous и Perfect Continuous.

He is working now.

We were sleeping when he called.

She will be studying all day.

He has been working since early morning.

Примечание:

Когда английское причастие является частью временной формы, то оно переводится на русский язык как временная форма, а не причастие.

Past Participle используется во временах группы Perfect в активном залоге, а также во всех временах страдательного залога.

He has done his part of the work already.

Five reports were typed last week.

The task will be done tomorrow.

Participle в английском языке имеет 2 формы - простую (Simple ) и сложную (Compound ).

Простые формы используются при образовании временных форм, а также в функции определения и обстоятельства в предложениях.

Сложные формы используются редко, как правило, в причастных оборотах.

Simple forms :

The reading boy didn’t pay any attention to the teacher’s words. - Читающий мальчик не обратил никакого внимания на слова учителя.

He was sitting by the window, reading a book. - Он сидел у окна, читая книгу.

Here are the books read by him last week. - Вот книги, прочитанные им на прошлой неделе.

Compound forms:

(formed with the help of the auxiliary verbs be and have )

having done (perfect active), being done (passive), having been done (perfect passive)

Having read ten pages of the book, he decided to have a break. - Прочитав десять страниц книги, он решил сделать перерыв.

Having been translated into several languages, this story is well known in many countries. - Будучи переведенной на несколько языков, эта повесть хорошо известна во многих странах.

Английское причастие может выступать в роли определения к существительному. В таком случае оно соответствует русскому причастию.

She spoke in a trembling voice. - Она говорила дрожащим голосом.

A broken cup lay on the floor. - Разбитая чашка лежала на полу.

Если английское причастие состоит из одного слова, то оно обычно идет перед словом, к которому оно относится.

a flying bird (летящая птица)

a moving train (движущийся поезд)

a promising actor (многообещающий актер)

Однако, если английское причастие ближе по смыслу к глаголу, оно ставится после слова, к которому относится.

the problems remaining (оставшиеся проблемы)

the people involved (причастные к этому люди)

the questions discussed (обсуждавшиеся вопросы)

Примечание:

В таких случаях вместо причастия можно использовать причастный оборот или придаточное определительное предложение.

Причастие настоящего и прошедшего времени

В английском языке причастие настоящего времени имеет активное значение, а причастие прошедшего времени - пассивное.

Сравните:

1. The film was interesting . (active meaning) - Фильм был интересный.

2. I was interested by the film. (passive meaning) - Я был заинтересован фильмом.

1. It was a boring party. (active meaning)

2. Everyone at the party was bored . (passive meaning)

Рассмотрите еще подобные пары причастий:

В роли определения причастный оборот всегда идет после существительного, к которому он относится.

The boy playing with the kitten is my brother. - Мальчик, играющий с котенком, - мой брат.

The car parked by the entrance is mine. - Машина, припаркованная у входа, принадлежит мне.

Абсолютные причастные обороты

Абсолютные причастные обороты (Absolute participial constructions ) часто используются в литературной и научной речи. В то же время они не очень распространены в повседневной речи.

Абсолютные причастные обороты имеют свое собственное подлежащее и могут стоять как в начале, так и в конце предложения.

The weather being nice and warm, we went for a walk. - Поскольку погода была хорошая и теплая, мы пошли на прогулку.

Sydney is the largest city in Australia, with Melbourne being the second largest. - Сидней - самый большой город в Австралии, а Мельбурн - второй по величине.

The recent fight forgotten , the children began to play with their new toys. - Позабыв недавнюю ссору, дети начали играть со своими новыми игрушками.

Как наречия причастия чаще всего выполняют роль обстоятельства, определяющего действие. В таком случае они соответствуют русскому причастию.

When doing the exercises, look up new words. - Делая упражнения, посмотрите новые слова в словаре.

Surprised by his decision, his friends tried to talk him out. - Удивленные его решением, друзья пытались его отговорить.

Конструкции типа

1. I saw him crossing the street

2. I found him sleeping

3. I had my car washed

часто называют сложным дополнением (object complement).

Причастия настоящего времени употребляются в конструкциях со сложным дополнением после глаголов чувственного восприятия (hear, see, watch, observe, notice, feel), чтобы показать действие в процессе.

I saw him crossing the street. - Я видел, как он переходил улицу.

I heard her singing . - Я слышал, как она пела.

Причастие прошедшего времени употребляется в конструкциях со сложным дополнением, когда лицо или предмет в сложном дополнении подвергается действию причастия.

We heard her name mentioned during the discussion. - Мы слышали, как ее имя упоминали во время дискуссии.

We want him elected . - Мы хотим, чтобы его избрали.

Конструкция have / get something done используется, когда мы хотим показать, что действие выполняется для нас кем-то другим, а также когда речь идет о неудачах или несчастных случаях. В данной конструкции используется причастие прошедшего времени.

I had my car washed - Мне помыли машину.

He had his hair cut yesterday. - Его вчера подстригли.

He had his finger burnt yesterday. - Он вчера обжег палец.

Давайте проверим, как вы усвоили эту тему.

Choose the most appropriate answer:

1. We saw a lot of ______ chairs in the basement.

c) having broken

2. You look -______ . What’s the matter?

b) being worried

3. The man _______ with Mrs. Smith is her son’s teacher, if I’m not mistaken.

4. The second question _______ at the conference yesterday was very interesting.

a) being discussed

b) having been discussed

5. When I looked out of the window, I saw her ______ the street.

c) having crossed

6. I heard the children _______ over something and went to see what it was.

7. _______ my work on the report, I locked my office and went home.

b) Having finished

c) Having been finished

8. The weather _______ pleasantly warm, we stayed in the park all day.

9. Jerry drove the car, with his head ______ out.

10. Teresa was writing with the light ______ .

Check your answers - 1B, 2A, 3B, 4C, 5A, 6C, 7B, 8A, 9C, 10A

  1. Афанасьева О.В., Дули Д., Михеева И.В. Английский язык (базовый уровень). - Просвещение, 2012.
  2. Биболетова М.З., Бабушис Е.Е., Снежко Н.Д. Английский язык (базовый уровень). - Титул, 2009.
  3. Кауфман К.И., Кауфман М.Ю. Английский язык (базовый уровень). - Титул, 2010.
  4. Голицынский Ю.Б., Грамматика. Сборник упражнений. - Каро, 2011.
  1. Всем кто учится ().
  2. Englishfromhome.ru ().
  3. Study.ru ().
  1. упр. 383, 384. Голицынский Ю.Б., Грамматика. Сборник упражнений. - Каро, 2011.
  2. Open the brackets and fill in with the proper participle

1. He fell asleep (exhaust) by the journey.

2. She entered the dining room (accompany) by her husband and her father.

3. A snake (sleep) in the grass will bite if anyone treads upon it.

4. (Fill) his pockets with apples the boy was about to run away when he saw the owner of the garden with a stick in his hand.

5. It was a bright Sunday morning of early summer (promise) heat.

6. When I came home, I found the table (lay).

7. (Judge) by the colour of the sun it should be windy tomorrow.

8. (Arrive) at a big seaport, I started to look for a job.

9. He had received an urgent message (ask) him to telephone Sir Matthew.

10. He looked at groups of young girls (walk) arm in arm.

11. In the wood they sat down on a (fall) tree.

12. (See) from the hill the city looks magnificent.

13. (Not know) where to go he turned to a passerby.

14. (Lock) in her room she threw a fit.

15. (Address) the parcel, I went out at once to post it.

16. She often took care of my little sister (give) me a possibility to play with other boys.

17. (Wash) her face in cold water, she came up to the window and shut it.

18. Paul sat down again, evidently (change) his mind about going.

  1. * упр. 388. Голицынский Ю.Б., Грамматика. Сборник упражнений. - Каро, 2011.

Сегодня вы познакомитесь с причастием и поймете, отчего оно способно одновременно придать и литературность, и виртуозность, и краткость английскому языку. Мы сравним его с русскими аналогичными формами в плане применения и возможностей. Забегая наперед, скажу, что возможностей для причастий даже больше в английском, чем в русском языке, и когда вы это поймете, то с удовольствием будете их применять.

Причастие в английском языке — это (как герундий и инфинитив) неличная форма глагола, то есть не спрягаемая ни по лицам, ни по числам. Она может сочетать свойства глагола, прилагательного и наречия

Перед вами два варианта одного и того же предложения:

  1. Я подошел к билетной кассе, которую только что открыли, и купил билет на поезд, который следует по маршруту Москва — Новосибирск
  2. Подойдя к только что открытой билетной кассе, я купил билет, следующий по маршруту Москва — Новосибирск

Мало того, что предложение во втором варианте сократилось на целых пять слов, оно перестало резать слух. И все это, благодаря двум причастиям :

  • открытой, следующий

и одному деепричастию :

  • подойдя

В английском языке формально нет деепричастий, однако по факту нам их придется различать, чтобы правильно строить предложения. И это удобно делать именно по вопросам, которые мы в русском языке ставим:

  • К причастию:
    • что делающий (несовершенный вид)
    • что сделавший (совершенный вид)
  • К деепричастию:
    • что делая (несовершенный вид)
    • что сделав (совершенный вид)

Давайте посмотрим как это работает в английском языке.

Виды английских причастий

В английском существует два вида причастий:

  1. Participle 1 — причастие настоящего времени, которое имеет две формы:
    Present Participle Simple — простое причастие
    Present Participle Perfect — причастие совершенного вида
  2. Participle 2 или Participle Past — причастие прошедшего времени

В отличие от Participle 1, Participle 2 имеет только страдательный залог (объект в роли подлежащего не может сам выполнять активного действия)
Правила образования в утвердительных и отрицательных предложениях вместе с примерами представим в виде таблицы.

Вид Participle 2Past Participle
Present Participle Simple Present Participle Perfect
Active Voice IV ф. (-ing ) having + III ф .(-ed ) ---------------
not + IV ф. (ing) not + having + III ф.(-ed)
Drawing — рисующий, рисуя.
I saw the artist drawing the picture. — Я увидел художника, рисующего картину.
Drawing , he looked at the model — Рисуя, он смотрел на модель.
having drawn — нарисовав
Having drawn the picture, he come out from workroom. — Нарисовав картину, он вышел из мастерской.
Passive
Voice
being + III ф .(-ed) having been + III ф (ed).

III ф .

not + III ф.(-ed) not + having been + III ф (ed)

not + III ф.

being drawn — рисуемый, будучи нарисован
That picture being drawn is closed now. — Та картина, что рисуется (рисуемая), закрыта сейчас.
Being drawn recently, the picture drew attention. — Так как картина нарисована недавно (будучи нарисована), она привлекла внимание
having been drawn — будучи (уже) нарисованным
Having been drawn , the picture sent to the exhibition at once. — Когда картину нарисовали (будучи нарисованной), ее сразу же отправили на выставку.
drawn — нарисованный
The picture drawn by the great Van Gogh, was sold for a lot of money recently.
Картина, нарисованная великим Ван Гогом, была недавно продана за много денег.

Аналогия между английскими и русскими причастиями и деепричастиями

Она хорошо видна из этой схемы:


  • Participle 1 Simple в применяется, для того чтобы выразить действие, происходящее одновременного с главным действием, выраженным сказуемым, и отвечает на вопросы:
    какой,
    соответствуя русскому причастию:
    • рисующий (drawing ) — Active Voice
    • рисуемый (being drawn ) — Passive Voice,

    как, каким образом,

    • рисуя (drawing ) — Active Voice
    • будучи нарисована (being drawn ) — Passive Voice,

    В страдательном залоге (Passive Voice) Participle 1 Simple применяется для выражения действия, испытуемого на себе субъектом или объектом

  • Participle 1 Perfect применяется в обоих залогах для выражения предшествующего сказуемому действия , и отвечает на различные вопросы обстоятельства времени и причины, например:
    когда, в связи с чем, по каким обстоятельствам т.д.,
    соответствуя русскому деепричастию:
    • Он вышел из мастерской когда ? — Нарисовав (having drawn ) картину
    • Картину отправили на выставку в связи с чем ? — Будучи нарисованной (having been drawn ).

    Как вы заметили, дословный перевод английского страдательного причастия на русский язык выглядит неудобоваримым, поэтому здесь приемлем вариант:

    • Когда картину нарисовали
  • Participle 2 Past употребляется только в страдательном залоге для выражения прошлого действия и в основном отвечает на вопрос какой:
    • какая картина — нарисованная (drawn )

    Однако бывают случаи, когда можно поставить и другие вопросы:

    • Drawn many years ago the picture needed in the restoration. — Так как картина нарисована много лет назад, она нуждалась в реставрации.

    Почему картина нуждалась в реставрации? — Так как она нарисована много лет назад

Причастные и деепричастные обороты

Причастие в английском языке, связанное с другие частями речи, образует причастный и (как аналогию) деепричастный оборот.

Какой перед нами оборот, мы можем также судить по функции причастия в предложении.
Чаще всего определительные обороты — причастные, а обстоятельственные — деепричастные, за исключением Participle 2 Past: здесь аналогий с деепричастиями нет.

Функции причастия в предложении

Причастия могут быть:

Смысловым глаголом временной формы :

  • Причастие 1 — группы Continuous и Perfect Continuous
  • Причастие 2 — группы Perfect

Определением :

  • Participle 1 Simple:
    • Active Voice : We saw a plane soaring into the sky. — Мы видели самолет, взлетающий в небо.
    • Passive Voice : The book being waited in the literary community promises to be interesting. — Книга, ожидаемая в литературном сообществе, обещает быть интересной
  • Participle 2 Past
    • The lesson learned yesterday went to the benefit of the student. — Урок, выученный вчера, пошел студенту на пользу.

    Learned здесь может быть не частью оборота, а отдельным прилагательным, когда оно стоит перед существительным:

    • The learned yesterday lesson went to the benefit of the student. — Выученный вчера урок пошел студенту на пользу.
    • My broken life nobody cares. — Моя разбитая жизнь никого не волнует
  • Participle 1 Perfect никогда не выступает в роли определения, чего не скажешь о русском аналоге этой перфектной английской формы — причастии прошедшего времени совершенного вида (оно отличается суффиксом -вш)
    • Мы помним имя ученого, открывшего этот закон. — We remember the name of the scientist who discovered this law.

    Вместо причастия, в английском варианте — придаточное предложение

Обстоятельством времени :

  • Participle 1 Simple
    • Living in India, he became interested in Roerich’s pictures. — Проживая в Индии, он заинтересовался картинами Рериха.
    • Being put in the hospital, he waited an operation with fear. — Когда его положили в больницу, он ждал операцию со страхом
  • Participle 1 Perfect
    • Having passed the final exam, he went to rest. — Сдав последний экзамен, он уехал отдыхать.
    • Having been grown, flowers decorated our garden. — Когда цветы выросли, они украсили наш сад
  • Participle 2 Past
    • When written, the article was published. — Когда статья была написана, ее опубликовали

    Использование причастия позволило сократить более длинный вариант:

    • When the article was written it was published

Обстоятельством причины

  • Participle 1 Simple
    • Wishing to meet, we agreed on tomorrow. — Желая встретиться, мы договорились на завтра.
    • Being scared, he ran out of the building. — Будучи испуган (испуганный), он выбежал из здания
  • Participle 1 Perfect
    • No having given back the book, he lost my trust. — Не вернув назад книгу, он утратил мое доверие.
    • No having been eaten long time, dogs looked awful. Так как собак долго не кормили, они выглядели ужасно
  • Participle 2 Past.
    • Built to my project, house was especially dear to me. — Построенный по моему проекту, дом был мне особенно дорог

Именной частью сказуемого .

Похожие статьи

© 2024 knauf41.ru. Строительство, планирование, декор.